網(wǎng)站制作2006年05月29日16:04華聲報(bào)(組圖)網(wǎng)站程序制作
2022-12-29
網(wǎng)站制作:為旅日中國(guó)作家建一座花園
2006 年 5 月 29 日 16:04
華盛訊:由旅日華裔作家、電腦工作者陳軍發(fā)起的“東方之鏡”網(wǎng)站于5月正式上線。 這個(gè)以“匯聚百位中國(guó)作家網(wǎng)站模板,匯聚萬種東方語言”為口號(hào)的專業(yè)網(wǎng)站,旨在溝通中日兩國(guó)的理解,提供獨(dú)特的觀察視角。 作家建造“他自己的花園”。
據(jù)日媒報(bào)道,陳軍早年畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)計(jì)算機(jī)系。 他也繼承了80年代的時(shí)代風(fēng)范,關(guān)注思想文化,思考討論,長(zhǎng)期在日本生活工作。 最合適的人選。
陳軍1998年開始做個(gè)人主頁,純粹是出于愛好,后來想簡(jiǎn)單做一個(gè)網(wǎng)站網(wǎng)站制作,大家一起玩。 今年元旦前,有朋友建議我們一起開一個(gè)中日博客,我們一拍即合,《東方之鏡》誕生了。
據(jù)陳軍介紹網(wǎng)站制作,網(wǎng)站的創(chuàng)意制作過程就是摸著石頭過河,經(jīng)過討論、設(shè)計(jì)、摸索、修改,最終變成現(xiàn)在的樣子。 有點(diǎn)像博客而不是博客。 特邀作者可以自己發(fā)專欄文章,普通讀者可以在論壇寫回復(fù)。 網(wǎng)站以留日或在日作家個(gè)人畫冊(cè)為主,同時(shí)收錄與專家、學(xué)者、普通民眾有關(guān)的日本話題的文章和討論,反映中國(guó)人的生活、思想、寫作在整個(gè)日本。 以東方為鏡,以鏡照東方。 在形式上,《東方鏡》不講究花哨,而是注重簡(jiǎn)潔實(shí)用。 當(dāng)然網(wǎng)站制作,這并不意味著放棄對(duì)精致的追求。
《東方鏡報(bào)》得到了中國(guó)朋友的熱情支持和幫助。 首批名單的數(shù)量和質(zhì)量都超出了最初的預(yù)期。 他們大多是現(xiàn)在活躍在日華媒體第一線的記者、編輯和專欄作家,會(huì)員人數(shù)還在不斷增加。
陳軍的理想是把網(wǎng)站建設(shè)成日本華人寫作資料庫。 網(wǎng)站的短期目標(biāo)是逐步完善網(wǎng)站功能,聯(lián)系更多在日華人作家,舉辦一些網(wǎng)友聚會(huì),結(jié)識(shí)寫作朋友; 中期目標(biāo)是尋找合作者,組織一些有獎(jiǎng)?wù)魑幕顒?dòng),條件成熟的話爭(zhēng)取連載。 叢書。